top of page
American light tank Stuart M3A3 / WWII /

Technical Translation

ENGLISH<>SPANISH                        Atlantic Standard Time (GMT-4)

I am a native Spanish speaker from Puerto Rico with excellent fluency

– both verbal and written – in Spanish and English.

Since 2013 I have been working as a freelance translator and interpreter. 


My core qualifications and competencies include:

  • Bachelor’s degree in Mechanical Engineering.

  • Post Graduate studies in Manufacturing, Industrial and Human Factors Engineering.

  • Command of terminologies in the following industries: Engineering, Defense, Automotive.

  • Adherence to the Code of Ethics for Translators and Interpreters.

  • Excellent social skills – Ability to work with a wide range of people from various backgrounds, using good customer service and communication skills.

  • Clear enunciation and pronunciation – Pleasant/professional voice and polite forms of expression.

  • Court Interpreter Qualified

  • Certificate of Interpreter Proficiency in medical terminology

  • I am confident and reliable in my language skills and work well with the public.


Home: Welcome
Image - Shadow box - Left vertical secti

About Me

EDUCATION

  • BS in Mechanical Engineering, University of Puerto Rico, Mayaguez, PR

  • Post Graduate studies in Manufacturing Engineering; Wayne State University, USA

  • Certificate in Product/Production Engineering; Red River Army Depot, School of Engineering and Logistics, USA

  • Seminars in Human Factors Engineering; University of Michigan, USA

  • Seminars in Design of Military Vehicles by Cranfield University, England

PROFESSIONAL EXPERIENCE

I am a retired Mechanical Engineer with 34 years’ experience in Defense. My work was directly related to the design and modifications of military combat and logistic vehicles and their component systems.  I also gained experience in Human Factors Engineering during my research work in ergonomics to assure the comfort and safety of our US Army soldiers.  

Since 2013 I worked as a freelance translator and interpreter in various subjects for several agencies.

Home: About

Services

- Translation

- Editing

- Proofing

Bound by ATA Code of Ethics and Professional Practice

detroiter-featured-image2_edited.jpg
Image - Conveyor belt, juice in glass bo
Image - Menu brochure.jpg

Documents

  • User Manuals

  • Instructions

  • Training Materials

  • Specifications

  • Guidelines

  • Presentations

  • Help Files

  • Surveys

  • Brand Analyses

  • Press Releases

  • Scientific Papers

  • Research Documentation

Areas

  • Engineering

  • Manufacturing

  • Ergonomics

  • Industry

  • Design

  • Science

  • CAD/CAM

  • Automotive

  • Construction

  • Agriculture

Non-Specialized Documents

  • Birth certificates

  • Diplomas

  • Informative Brochures

  • Promotional Documents

Home: Features

Contact

Feel free to reach out. I will love to hear from you.

L-2 Calle Juan Ramos

Urb. Santa Paula

Guaynabo, PR 00969

+1-586-944-5994

  • LinkedIn

Thanks for your business!

Home: Contact
bottom of page